连旁边的翻译也是同样有点懵,一时之间,也不知道应该怎么来翻译。
到是兴奋到已经脸色发红的松冈茉优本人,像是又突然想起了什么似的,火速从身上掏出手机并鼓捣了一下,然后就把手机递到了符洛的面前来。
等他看清楚后,就发现上面正有一句英语,看上去应该是通过翻译软件翻译过来的,意思大概是:“偶像,我可以和你一起合影,还有拥抱吗?”
“ok!”
对于这种要求,符洛自然不会拒绝什么,很快就爽快的点了点头,并回应了一句简单“ok”,还不忘对松冈茉优比了一个手势。
“yes!”
松冈茉优闻言后,先是“yes”了一下,然后直接就抱住了符洛,还兴奋的表达到:“抱到符君了,圆梦了,圆梦了!”
这一幕,让符洛本人都有点……
话说这个霓虹妹子还真是说来就来,这是遇到脑残粉了么?
也不知道对方“哇啦哇啦”说些什么,毕竟他能听懂的日语十分有限。
除了“八嘎压路”和“哟xi”什么的,大概也就是那些男人比较熟悉的霓虹语“单词”了,相信很多人都是懂的。
推荐都市大神老施新书: