”我想我是能够试一试的,”工程师说,他不费多大的气力,就站了起来。
”太好了!”水手大声说。
”我感到浑身软得厉害,”史密斯说。”给我一点吃的,朋友们,不久就会好的。你们不是有火吗?”
他们没有马上就回答。隔了几秒钟,潘克洛夫说:
”唉!我们没有火,说得更正确些,我们现在没有火!”
于是水手把前一天的事从头到尾说了一遍。他把那根独一无二的火柴的趣事也告诉工程师了,然后又谈到他打算用土人的方法取火而没有成功的经过。(防~盗~章~节)
”我们可以想办法,”工程师说,”假如找不到跟火绒差不多的东西……”
”那怎么办呢?”水手问道。
”那么,我们就自己做火柴。”
”化学火柴吗?”
”化学火柴!”
”这并不比昨天你那样更困难,”通讯记者拍了一下水手的肩膀,大声说。
水手觉得事情没有那么简单,可是他也不反驳。大家都出去了,天气变得非常晴朗。太阳正从水平线上升起来,高大的悬崖上一层层的岩石被照得一片金黄,十分美丽。
工程师匆匆向周围看了一眼,就在一块石头上坐了下来。赫伯特递了一些蛤蜊和马尾藻给他说:
”我们只剩下这些了,史密斯先生。”
”谢谢你,孩子,”史密斯说,”够了……至少今天早上够吃了。”
他津津有味地吃着这粗糙的食品,喝了几口淡水,这是用一个巨大的贝壳从河里舀来的。
伙伴们默默地看着他。赛勒斯·史密斯总算吃饱了,就叉着两臂说:
”那么,朋友,你们还不知道命运把我们扔在荒岛上还是大陆上,是吗?”(防~盗~章~节)
”是的,史密斯先生。”少年说。
”明天我们就知道了,”工程师说,”到那时候就没有别的事了。”
”有的。”潘克洛夫说。
”什么?”
”生火。”水手说,这个念头牢牢地占据了他的脑海。
”我们一定要生火的,潘克洛夫。”史密斯说。
”你们昨天抬着我的时候,我似乎看见西面有一座高山俯瞰着这片土地,是吗?”
”是的,”史佩莱答道,”那座山一定相当高……”
”好吧,”工程师说,”明天我们就爬到山顶上去,那时候就可以知道这片土地是荒岛还是大陆了。我再说一遍,到那时候就没有别的事了。”
”有的,生火!”顽固的水手又说了一遍。
”他会给我们生火的!”吉丁·史佩莱说,”要耐心一些,潘克洛夫!”
水手瞪了史佩莱一眼,好象在说,”假如靠你的话,我们暂时就不要想吃烤肉了。”可是他没有说出口。
这时候史密斯并没有答话。他好象一点也不为火的问题而操心。他沉思了几分钟,然后说:
”朋友们,总的说来,我们的处境也许相当悲惨,可是也很明显,我们不是在大陆上,就是在荒岛上。(防~盗~章~节)
嘿嘿嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿嘿~嘿嘿嘿嘿~