笔趣阁>军事历史>凡尔赛只有女王>第135章 黎明前
>“那么第一呢?”

“当然是我的妻子。”

郎巴尔噗嗤笑了起来。

这对夫妇与凡尔赛宫格格不入、举手投足间却又总有属于自己的迷人风采。他们平常住在阿基坦。

图立普(tulipe)在法语里,意思就是“郁金香”。

法国贵族的头衔均来自地名,通常是名字·德·姓(头衔),其中“德(de)”是“……的,来自于”的意思,近似于德语的“von”(所以德国贵族的姓名都有“冯”)。特殊情况下“德”会根据后接词而产生变化。杜巴利的“杜(du)”就是“dela”合写;达尔比伯爵的de因后接a字母而简写成“d’”(想想欧莱雅l’oeal)。表达的意思,就是“受封于某某地方”。

但图立普夫妇不同。这个头衔,是路易十五专为他们新设的。


状态提示:第135章 黎明前
本章阅读结束,请阅读下一章
回到顶部