6注释
①虢、郐:周代诸侯国名。虢,此指东虢,在今郑州市西北、荥阳一带;郐在今新密东北。
②寄孥:寄托妻子、儿女和奴隶。
③荥波既潴:荥波,古荥泽,在荥阳东北,荥泽淤塞的年代大致在东汉初年。潴,水积聚的地方。
④百雉:古代计算城墙面积的单位,长三丈高一丈为一雉。
⑤弦高犒师退秦兵:弦高是郑国的一位行商,鲁僖公三十三年(前627),他去周王室辖地经商,途中遇到秦军,当他得知秦军要去袭击郑国时,便一面派人急速回国报告敌情,一面伪装成郑国国君的特使,以12头牛作为礼物,犒劳秦军。烛之武缒城退秦师:缒城,由城上缘索而下。晋、秦联合围攻郑国,派烛之武去解除危机,夜晚用绳子吊下烛之武出城,临危受命,说退秦师。
⑥这几句的大意是:前面颍水,后面黄河,左边洛水,右边济水,作芣、二山的主祭人,喝溱、洧二河的水。颍水:《国语》原文作“华”,但据上下文看,当为“颍”字之误。芣、騩二山:騩山,即大隗山,又叫具茨山,在今新郑、新密境内。芣山,所指不明,大概也在这一带。溱、洧:溱水流入洧水,洧水就是源出登封,流经新密、新郑等地后流入颍河的双洎河。
7武公伐胡
原文:‘昔者郑武公欲伐胡,故先以其女妻胡君以娱其意。因问於群臣:‘吾欲用兵,谁可伐者?‘大夫关其思对曰:“胡可伐。”武公怒而戮之,曰:‘胡,兄弟之国也。子言伐之,何也?‘胡君闻之,以郑为亲己,遂不备郑。郑人袭胡,取之。‘‘
翻译:从前郑武公想要攻打胡国,反而把自己的女儿嫁给胡国的君主以使他快意。就问大臣们说:‘我要用兵,可以攻打谁?‘关其思回答说:‘可以攻打胡国。‘郑武公大怒就把关其思杀了,并且说:‘胡国,是我们兄弟之国,你说攻打它,什么居心?‘胡国君主听到这件事,就认为郑国君主是自己的亲人而不防备他,郑国就趁机偷袭胡国,占领了它。