笔趣阁>青春校园>我姓弗格森>第五百四十三章 世俱杯,捧杯!
落差?

李察耗费心血的在培养手下这一批未来的希望之星的努力又有几个人能看到?

有时候这个世界就是这样,很奇怪,明明费力不讨好的事偏偏有人愿意不惜一切的去干,哪怕被所有人误会也在所不惜,兴趣两个字,一旦变成职业,或许李察只能说,害人不浅。

下半场比赛进行到了60分钟,里克尔梅被逼得在球场上呼哧带喘,整个人像刚刚从水池里捞出来一样,球衣都紧紧贴在了身上!

他累,累的都快吐血了,他怀疑今天自己的双眼出现了问题,根本看不清球场上伯利的防守球员到底有多少,只要他一拿球就要面临着伯利三后腰的逼抢,时不时的卡瓦尼、里贝里这种在前场的球员还会追回来脚底下使绊子,在这种紧迫的逼抢当中,里克尔梅再也无法如同以前一样发现精密的传球路线,那种手术刀一样的渗透姓十足的传球,彻底消失了。

没有了身后的里克尔梅,帕勒莫这个疯子就像是无头苍蝇,不管他凭借着多么强壮的身体四处乱撞,也不管这个疯子抛出多么好的跑位,一切都彻底白费。

至于博卡青年的两翼,在拜恩斯和阿尔维斯压死了阵脚打死不上前助攻的情况下,别说是他们,就算是英超的天才边锋恐怕也只能望而兴叹,就更别提只在阿根廷联赛中那种逼抢不太严重,更能展示技术的环境下踢球的球员了。

总之,当今的博卡青年就像是循规蹈矩,从最底层一路靠文笔考到金銮殿上等待皇帝殿试的秀才,等到了金銮殿才发现今天是文武混考,无论是谁,除了写文章还要必是武功,于是,博卡青年傻了,比试武功,他们只有求饶的份。

迪亚拉的飞铲、德容的凶狠断球、亚亚-图雷的身体冲撞纷纷成为了最有利的防御利器,让向来都是全员压上跑位,而后里克尔梅一个漂亮直塞解决战斗的博卡青年无可适从。

混乱不堪的局面并没有在伯利发生,而博卡青年的球员在屡次都等不来里克尔梅的传球时,先乱了。

帕勒莫在一次进攻中从里克尔梅强行将球抢走,面对伯利的钢铁防线展开了玩命的冲击,只有一个球的落后而已,帕勒莫就不信平自己横扫阿根廷的身体竟然无法在世俱杯的赛场上扳平比分,所以他选择了单干。

面对帕勒莫的单干,伯利干的更为彻底,站在帕勒莫对面的迪亚拉根本没拦他,伍德盖特和蒂亚戈-席尔瓦几乎是一个关门就将帕勒莫拦在了进去之外腹地之中。其实帕勒莫早就发现了对方要关门,想要传球的时候却发现身边,身后完全被人包围了,亚亚-图雷、德容分别站在他的两边,迪亚拉干脆堵在他身后,他掉进了伯利的口袋里。

他现在明白里克尔梅为什么无法将球传出来了,因为这群防守球员在伯利的腹地设立了一个巨大的陷阱,谁进来谁死!

当帕勒莫撞在伍德盖特和蒂亚戈-席尔瓦的身上时,足球已经在前方的阿德勒彻底控制,阿德勒在地上捡起球,拼命向前跑了两步,随后整个人体前冲,手臂迅速抛弃,足球在这一抛之下快速向前飞去。

大力手抛球!

这种大力手抛球对于欧洲球员来说可是必备功课,想象巴尔德斯在捡球之后强悍的手抛球,巴塞罗那很多时候的进攻并不是普约尔或者皮克在后防线上直接发起,而是这名门将率先吹响进攻号角,而今天,阿德勒展现出了自己也有在球门前就发起进攻的天赋。

法尔考顶在博卡青年两名中后卫前方用强悍的身体拦着身后的球员,生生被挤的向前移动了两步之后用头顶堪堪将球停下,紧接着,法尔考不等足球落地,再次拔高而起,立刻甩头后蹭,足球顺着帕莱塔和搭档中间的缝隙飞出,那一刻,在中线上一直等着冲刺又怕越位的卡瓦尼等的十分焦急,当球被传出,卡瓦尼猎豹一般冲了上去,速度快如闪电。

博卡青年的主教练不喊了,他选择蹲在地上,亲眼看着卡瓦尼一路风驰电掣杀到禁区里,一旁的里贝里已经到位,随时准备接应。

这个时候,自己的门将跑了出来,因为在这种情况下一名门将无论如何也防守不了两人的进攻。

就在此刻,卡瓦尼迅速将球横穿,里贝里面对空门一触而就,随后用右手胸的敲击着自己胸口的伯利队徽冲向卡瓦尼,两名球员就在绿茵场上直接跃起,碰,撞胸式庆祝竟然在伯利出现了!

“goal!!”曰式解说员用曰式英语证明了这个进球有效,2:0的比分足以确保伯利获得2007年的世俱杯,李察也在英丙联赛冠军、英甲联赛冠军、英冠联赛冠军、足总杯、两次联赛杯、欧洲联盟杯、欧洲冠军杯、欧洲超级杯之后,在伯利的荣誉室里又添了一座奖杯,世俱杯。五年职业生涯,十座奖杯,还带出一名世界杯金靴,李察可以说是在用自己一次次实际行动兑现着自己的诺言,按照如此发展下去,伯利必将带上豪门的帽子,只要伯利保持现在的势头。

70分钟,下半场比赛70分钟的时候,伯利两球领先。

此刻,李察扭回头喊道:“迪马利亚、里甘、马塔,热身!”

两球领先的情况下,接下来的比赛已经进入了垃圾时间,尤其是伯利后场三员防守大将和两名中卫如同一堵墙一样死守,这个时候仅剩的20分钟比赛时间已经不重要了,可是体验这种大赛氛围却十分重要,李察这三名球员派了上去,在球场上一口气连


状态提示:第五百四十三章 世俱杯,捧杯!--第2页完,继续看下一页
回到顶部